-
1 supporto
"pad;Stütze;cabeza redonda"* * *m technology supportinformation technology supporto dati data support* * *supporto s.m.1 (tecn.) support; bearing; rest; mounting; stand; ( a boccola) journal box; ( a staffa) bracket: supporto a muro, wall bearing; supporto antivibrante, shock-isolating mounting; supporto del perno, journal bearing; supporto dell'utensile, tool rest; supporto per tubi, pipe stand // (chim.) supporto per catalizzatori, catalyst support2 (fot., cinem., elettr.) support3 (inform.) device; medium: supporto di informazione, data carrier (o data medium o storage medium); supporto intermedio, chip carrier; supporto vuoto, blank medium; supporto del rullo del nastro perforato, core; supporto a scrittura permanente, wreck-once medium; supporto memorizzazione dati, data storage device4 (fig.) support, backing: far carriera col supporto della famiglia, to have a successful career with the backing (o support) of one's family; accusare qlcu. col supporto di prove, to make an accusation backed (o supported) by evidence.* * *[sup'pɔrto]sostantivo maschile1) (sostegno, base) support, rest, bearing2) (aiuto) support, backup, backing, help* * *supporto/sup'pɔrto/sostantivo m.1 (sostegno, base) support, rest, bearing2 (aiuto) support, backup, backing, help. -
2 sostegno
"support;Abstützung;sustencao"* * *m supporta sostegno di in support of* * *sostegno s.m. support, prop (anche fig.): un sostegno teneva in piedi il muro, a support (o prop) kept the wall standing; questo muro ha bisogno di un sostegno, this wall needs to be propped up; struttura di sostegno, supporting framework; parlò in sostegno delle sue teorie, he spoke in support of his theories; sostegno morale, moral support; tu sei il sostegno della tua famiglia, you are the support of your family; ho avuto il sostegno dei miei colleghi, I had the backing of my colleagues; il governo riceve il sostegno della maggioranza, the government receives the support of the majority // insegnante di sostegno, remedial teacher (o assistant teacher for handicapped children) // (econ.): sostegno dei prezzi, price support; sostegno dei prezzi agricoli, farm price support; sostegno di un'economia depressa mediante investimenti, deficit financing, (amer.) pump-priming // (fin.): sostegno ai corsi, ai tassi di cambio, pegging of prices, of exchange rates; misure di sostegno ( di una moneta), back-up measures (for a currency); la banca centrale è intervenuta a sostegno del dollaro in discesa, the central bank intervened to support the falling dollar.* * *[sos'teɲү]sostantivo maschile1) (supporto) support, prop2) fig. support, prop, backingessere il sostegno della famiglia — to be the breadwinner o wage earner
3) scol.* * *sostegno/sos'teŋŋo/sostantivo m.1 (supporto) support, prop; muro di sostegno retaining wall; reggersi agli appositi -i hold on to the hand supports2 fig. support, prop, backing; sostegno morale moral support; avete il mio sostegno my support lies with you; essere il sostegno della famiglia to be the breadwinner o wage earner; a sostegno di in support of
См. также в других словарях:
appoggio — ap·pòg·gio s.m. AU 1. ciò che serve di sostegno, di base, di supporto: usare qcs. come appoggio Sinonimi: appiglio, base, sostegno, supporto. 2a. fig., sostegno morale; aiuto, favore, protezione: essere d appoggio a qcn., avere l appoggio di… … Dizionario italiano
rinforzo — /rin fɔrtso/ s.m. [der. di rinforzare ]. 1. (edil.) [il rendere più solida un opera muraria e sim.] ▶◀ e ◀▶ [➨ rinforzamento (1)]. 2. (estens.) a. [quanto serve a rinforzare un opera muraria] ▶◀ appoggio, sostegno, supporto … Enciclopedia Italiana
forma — fór·ma s.f. FO 1. aspetto esteriore di qcs. determinato spec. dal contorno che ne delimita la superficie o il volume: forma triangolare, ellissoidale, cubica; la forma di una foglia, di una nuvola, di una bottiglia; la forma degli occhi, della… … Dizionario italiano
lampione — lam·pió·ne s.m. CO fanale o grossa lanterna sostenuta da una colonna o da un supporto infisso nel muro, usata per l illuminazione di strade o piazze: lampione a gas, a petrolio, a elettricità {{line}} {{/line}} DATA: av. 1673. ETIMO: etim.… … Dizionario italiano
portarotoli — por·ta·rò·to·li s.m.inv. CO supporto, spec. fissato al muro, per sostenere rotoli di alluminio, di carta assorbente, di plastica da cucina e sim. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: comp. di porta e del pl. di 1rotolo … Dizionario italiano
portarotolo — por·ta·rò·to·lo s.m. CO supporto, spec. fissato al muro, che regge il rotolo della carta igienica | BU portarotoli {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: comp. di porta e 1rotolo … Dizionario italiano
portasapone — por·ta·sa·pó·ne s.m. CO supporto per il sapone, a forma di vaschetta, che si appoggia sul lavandino o si fissa al muro | contenitore da viaggio per il sapone Sinonimi: portasaponetta, portasaponette. {{line}} {{/line}} DATA: 1953. ETIMO: comp. di … Dizionario italiano
ventola — {{hw}}{{ventola}}{{/hw}}s. f. 1 Specie di rustico ventaglio per ravvivare il fuoco. 2 Supporto per candele e sim. da appendere al muro. 3 Organo mobile, a pale, del ventilatore e sim … Enciclopedia di italiano